您好,柯洛斯先生!真高興見到您。
A: Wie geht es Ihnen, Frau Lin?
您好嗎,林女士?
B: Danke, es geht mir gut. Und Ihnen?
謝謝,很好,您呢?
A: Nicht schlecht, danke. Was machen Sie jetzt?
不錯,謝謝。您現在要做什麼?
B: Ich möchte in die Stadt fahren.
我想要去市區。
A: Wie gefällt es Ihnen hier?
您覺得這裡如何呢?
B: Mir gefällt es hier gut.
我挺喜歡這裡的。
A: Auf Wiedersehen!
再見!
B: Tschüss!
再見!
Hallo 哈囉
A: Hallo, ich heiße Hans Schmidt. Wie heißen Sie?
你好,我叫漢斯˙施密特。您叫什麼名字?
B: Hallo, mein Name ist Pia Liu.
你好,我的名字是Pia劉。
A: Ich freue mich, Sie kennenzulernen.
很高興認識您。
B: Ich auch. Woher kommen Sie?
我也是。您從哪裡來?
A: Ich komme aus Berlin. Und Sie?
我來自柏林,您呢?
B: Ich komme aus Taiwan.
我來自台灣。
A: Was machen Sie hier, Frau Liu?
您在這裡做什麼,劉小姐?
B: Ich arbeite hier.
我在這裡工作。
A: Was sind Sie von Beruf?
您從事什麼工作呢?
B: Ich bin Chinesischlehrerin.
我是中文老師。
Familie 家庭
A: Wie viele Personen gibt es in deiner Familie?
你們家有幾個人?
B: Meine Familie hat sechs Personen: Oma, Vater, Mutter, Schwester, Bruder und mich.
我家有六個人:奶奶、爸爸、媽媽、姊姊,哥哥和我。
A: Was für eine große Familie!
這麼大的家庭呀!
B: Hast du Geschwister?
你有兄弟姊妹嗎?
A: Ja, Ich habe eine Schwester und einen Bruder. Sie sind verheiratet. Ich habe also noch einen Schwager und eine Schwägerin.
有。我有一個姊姊和一個哥哥。他們都結婚了,我還有一個姐夫和一個嫂嫂。
B: Haben sie Kinder?
他們有小孩嗎?
A: Natürlich! Deshalb habe ich eine Nichte und einen Neffe.
當然!所以我有一個姪女和一個姪子。
B: Wie alte sind sie?
他們多大了?
A: Meine Nicht ist acht Jahre alt und mein Neffe ist vier Jahre alt.
我的姪女八歲,我的姪子四歲。
B: Ihr sind wirklich eine sehr große Familie.
你們才是一個很大的家庭。
Auskunft nach dem Weg 問路
A: Entschuldigung! Können Sie mir sagen, wie komme ich zum Bahnhof?
不好意思!您能告訴我火車站怎麼走嗎?
B: Zum Bahnhof? Das ist ziemlich weit. Sie können die Straßenbahn 5 in Richtung Nordpark nehmen. Sie fahren zur Haltestelle Ottostraße. Dann...
到火車站?路相當遠。您可以搭乘往諾德公園方向的五號電車,坐到奧圖街站,然後...
A: Bitte sprechen Sie langsam. Ich kann nur wenig Deutsch.
請您說慢一點,我只會一點德文。
B: Ja, zuerst die Straßenbahn 5 nehmen. Dann steigen Sie in die U-Bahn und fahren direkt zum Bahehof.
好,首先先搭乘五號電車,然後轉乘地鐵就直接開到火車站了。
A: Aber wo ist die Haltestelle?
站牌在哪裡呢?
B: Gleich zum die Ecke.
就在路口。
A: Ist das noch weit?
還很遠嗎?
B: Nein, zu Fuß brauchen Sie ungefähr fünf Minuten.
不會,您走路大約只要五分鐘。
A: Danke schön!
謝謝您!
B: Bitte sehr!
不客氣!
Besuch 拜訪
A: Guten Tag, Herr Kuo! Kommen Sie bitte herein. Ich freue mich, dass Sie gekommen sind.
您好,郭先生!請進!我很高興您能來。
B: Guten Tag, Frau Otto! Ich danke Ihnen für die Einladung. Darf ich Ihnen die Blumen überreichen?
您好,奧圖太太!謝謝您的邀請,這是送您的花。
A: Vielen Dank! Legen Sie bitte Ihren Mantel ab und setzen Sie sich hier.
謝謝!請您脫下大衣坐在這裡。
B: Danke!
謝謝!
A: Was trinken Sie? Kaffee oder Tee?
您要喝什麼了?咖啡還是茶?
B: Kaffee mit Milch und Zucker, bitte.
咖啡加上牛奶和糖,謝謝。
A: Das Essen ist fertig.
晚餐煮好了。
B: Was gibt’s denn Gutes?
有什麼好吃的呢?
A: Wiener Schnitzel mit Kartoffelsalat. Bitte bedienen Sie sich!
維也納肉排和馬鈴薯沙拉,請自己來。
B: Ja, gern. Das ist sehr lecker.
好,非常好吃。
什麼是 多益?- 維基百科
留言列表