close

1. I'm so fed up with your BS. Cut the crap. 我受夠了你的廢話, 少說廢話吧.

美女 (美國的女人) 是不喜歡說 shit 這個不雅的字的, 所以她們就說 shoot, 或是BS(=Bull shit) 來表示她們還是很有氣質的. Cut your crap. 是當你聽到對方廢話連篇, 講個不停時, 你就可以說, Cut the crap. 相當於中文裡的廢話少話。


2. Hey! wise up! 放聰明點好嗎?

當別人作了什麼愚蠢的事時, 你可以說, Don't be stupid 或是 Don't be silly. 但是這是非常不禮貌的說法. 比較客氣一點的說法就是, wise up! 它就相當於中文裡的放聰明點. 你也可以用堅酸刻薄的語氣說. Wise up, please. 然後故意把 please 的尾音拉得長長的.

也有人會說, Hey! grow up. 意思就是你長大一點好不好? 例如有人二十歲了卻還不會自己補衣服, 你就可以說 Hey! grow up. 這根 wise up 是不是也差不多呢?


3. Put up or shut up. 要嘛你就去做, 不然就給我閉嘴.

有些人就是出那張嘴, 只會出意見, 此時就可以說, Put up or shut up. 要注意的是,Put up 字典上是查不到 自己去做 的意思, 但是見怪不怪, 很多筆記本上的用法都是字典上查不到的. 比方說今天你在寫程式, 有人明明不懂卻喜歡在一旁指揮你, 這時候你就可以說, Put up or shut up.

有時為了要加強 shut up 的語氣, 老美會把它說成, shut the f**k up. 這句話常在二人火氣很大時的對話中可以聽到, 例如電影 The house on the haunted hill 女主角身陷鬼屋之中, 其它人又七嘴八舌時, 她就很生氣地說了一句, shut the f**k up.

這句話也讓我想到一句成語, walk the walk, talk the talk, 也就是說到就要作到,有點像是中文裡知行要合一的意思, 或是只說, walk the talk 也可以.


4. You eat with that mouth? 你是用這張嘴吃飯的嗎?

別人對你說髒話, 你就回敬他這一句, 言下之意, 就是你的嘴那麼髒, 你還用這張嘴吃飯.還有一種說法, You kiss your Momma with that mouth? 就是說你也是用這髒嘴親你媽媽的嗎? 所以下次記得如果有老美對你說髒話, 記得不要再 Fxxx 回去, 保持風度,說一句, You eat with that mouth? 就扯平了


5. You are dead meat. 你死定了.

我們說你完蛋了, 可以說 You are dead. 或是像這樣說 You are dead meat. 意思都是一樣的, 比如說你跟別人說過不淮碰我的東西, 但有人他就是老愛用你的東西, 下次要是再被你抓到, 你就可以說, You are dead meat.


6. Don't you dare! How dare you! 你好大的膽子啊!

這句話跟中文裡 你好大的膽子 是一樣, 可以在二種場合說, 第一種是很嚴肅的場合,比如說小孩子很調皮, 講又講不聽, 父母就會說, Don't you dare! 那意思就是這個小孩要當心點, 不然等會就要挨打了. 另一種場合是開玩笑, 比如有人跟你說我跟某網友約會去了, 你說 Don't you dare? 就有點開玩笑的語氣. (你不怕被恐龍給吃了嗎?)Dare 在英文裡還有許多有趣的用法, 例如, You dare me. 或是 I double dare you. 還有一種遊戲叫 Truth or Dare, 限於篇幅, 容後再作介紹.


7. Don't push me around. 不要擺佈我.

這個詞很有意思, 把你推來推去, 作擺佈解釋, 如果有人指揮你一下作這個一下作那個,你就可以用這一句 Hey! Don't push me around. 通常當我講 Don't push me around. 時, 我還會想到一個字 bossy. Bossy 就是說像是老闆一樣, 喜歡指揮別人. 例如, You are so bossy. I don't like that.

這句話也可以單講, Don't push me. 或是 Don't push me any further. 還有一句根push 有關的成語, 叫 push the button, 意思就是, 指使, 操縱. 例如, I know why you are doing this, someone is pushing your button!


8. Are you raised in the barn? 你是不是鄉下長大的啊?

這句話是形容一個人沒教養, 但是是比較開玩笑的語氣. 比如說有人坐沒坐像, 你就可以對他說這一句. Barn 原指穀倉. 我翻成鄉下比較能跟中文的意思結合. 老美常用barn或是backyard 來形容一個人沒有教養或是沒有文化, 像是那天在電視上聽到一句, No backyard language in my house. 就是說, 在我的家裡不准講粗話.


9. You want to step outside? You want to take this outside? 你想要外面解決嗎?

老美跟我們一樣, 要是二個人一言不合吵起來了, 可能就有人要說這一句了. 指的就是要不要出去打架啦. 還有一些我聽過類似的用法, 例如, Do you want to pick a fight?

你要挑起爭端嗎? 或是 This means war. 這就意謂著跟我宣戰.


10. You and what army? You and who else? 你和哪一路的人馬啊?

要是有人跟你說 Do you want to step outside? , 就回他這一句吧. 意思是說,是喔... 那你找了多少人馬要來打架啊? 有時候電視裡出現這句對白的時候, 還會打出一排軍隊的電腦動畫, 非常地有意思.

還有一句話也很好玩, 叫 Who's side are you on? 這就是在快要打架時, 你問人家說,你到底是站在哪一邊的?


以下提供實例供參考:

1. Stop complaining! 別發牢騷!

2. You make me sick! 你真讓我噁心!

3. What's wrong with you? 你怎麼回事?

4. You shouldn't have done that! 你真不應該那樣做!

5. You're a jerk! 你是個廢物/混球!

6. Don't talk to me like that! 別那樣和我說話!

7. Who do you think you are? 你以為你是誰?

8. What's your problem? 你怎麼回事啊?

9. I hate you! 我討厭你!

10. I don't want to see your face! 我不願再見到你!

11. You're crazy! 你瘋了!

12. Are you insane/crazy/out of your mind? 你瘋了嗎?(美國人絕對常用!)

13. Don't bother me. 別煩我。

14. Knock it off. 少來這一套。

15. Get out of my face. 從我面前消失!

16. Leave me alone. 走開。

17. Get lost.滾開!

18. Take a hike! 哪兒涼快哪兒歇著去吧。

19. You piss me off. 你氣死我了。

20. It's none of your business. 關你屁事!

21. What's the meaning of this? 這是什麼意思?

22. How dare you! 你敢!

23. Cut it out. 省省吧。

24. You stupid jerk! 你這蠢豬!

25. You have a lot of nerve. 臉皮真厚。

26. I'm fed up. 我厭倦了。

27. I can't take it anymore. 我受不了了!

28. I've had enough of your garbage. 我聽膩了你的廢話。

29. Shut up! 閉嘴!

30. What do you want? 你想怎麼樣?

31. Do you know what time it is? 你知道現在都幾點嗎?

32. What were you thinking? 你腦子進水啊?

33. How can you say that? 你怎麼可以這樣說?

34. Who says? 誰說的?

35. That's what you think! 那才是你腦子裡想的!

36. Don't look at me like that. 別那樣看著我。

37. What did you say? 你說什麼?

38. You are out of your mind. 你腦子有毛病!

39. You make me so mad.你氣死我了啦。

40. Drop dead. 去死吧!

41. Bug off. 滾蛋。

42. Don't give me your shit. 別跟我胡扯。

43. Don't give me your excuses/ No more excuses. 別找藉口。

44. You're a pain in the ass. 你這討厭鬼。

45. You're an asshole. 你這缺德鬼。

46. You bastard! 你這雜種!

47. Get over yourself. 別自以為是。

48. You're nothing to me. 你對我什麼都不是。

49. It's not my fault. 不是我的錯。

50. You look guilty. 你看上去心虛。

51. I can't help it. 我沒辦法。

52. That's your problem. 那是你的問題。

53. I don't want to hear it. 我不想聽!

54. Get off my back. 少跟我囉嗦。

55. Give me a break. 饒了我吧。

56. Who do you think you're talking to? 你以為你在跟誰說話?

57. Look at this mess! 看看這爛攤子!

58. You're so careless. 你真粗心。

59. Why on earth didn't you tell me the truth? 你到底為什麼不跟我說實話?

60. I'm about to explode! 我肺都快要氣炸了!

61. What a stupid idiot! 真是白癡一個!

62. I'm not going to put up with this! 我再也受不了啦!

63. I never want to see your face again! 我再也不要見到你!

64. That's terrible. 真糟糕!

65. Just look at what you've done! 看看你都做了些什麼!

66. I wish I had never met you. 我真後悔這輩子遇到你!

67. You're a disgrace. 你真丟人!

68. I'll never forgive you! 我永遠都不會饒恕你!

69. Don't nag me! 別在我面前嘮叨!

70. I'm sick of it. 我都膩了。

71. You're such a bitch! 你這個婊子!

72. Stop screwing/ fooling/ messing around! 別鬼混了!

73. Mind your own business! 管好你自己的事!

74. You're just a good for nothing bum! 你真是一個廢物!/ 你一無是處!

75. You've gone too far! 你太過分了!

76. I loathe you! 我討厭你!

77. I detest you! 我恨你!

78. Get the hell out of here! 滾開!

79. Don't be that way! 別那樣!

80. Can't you do anything right? 成事不足,敗事有餘。

81. You're impossible. 你真不可救藥。

82. Don't touch me! 別碰我!

83. Get away from me! 離我遠一點兒!

84. Get out of my life. 我不願再見到你。/ 從我的生活中消失吧。

85. You're a joke! 你真是一個小丑!

86. Don't give me your attitude. 別跟我擺架子。

87. You'll be sorry. 你會後悔的。

88. We're through. 我們完了!

89. Look at the mess you've made! 你搞得一團糟!

90. You've ruined everything. 全都讓你搞砸了。

91. I can't believe you never. 你好大的膽子!

92. You're away too far. 你太過分了。

93. I can't take you any more! 我再也受不了你啦!

94. I'm telling you for the last time! 我最後再告訴你一次!

95. I could kill you! 我宰了你!

96. That's the stupidest thing I've ever heard! 那是我聽到的最愚蠢的事! (比爾•蓋茨常用)

97. I can't believe a word you say. 我才不信你呢!

98. You never tell the truth! 你從來就不說實話!

99. Don't push me ! 別逼我!

100. Enough is enough! 夠了夠了!

101. Don't waste my time any more. 別再浪費我的時間了!

102. Don't make so much noise. I'm working. 別吵,我在幹活。

103. It's unfair. 太不公平了。

104. I'm very disappointed. 真讓我失望。

105. Don't panic! 別怕!

106. What do you think you are doing? 你知道你在做什麼嗎?

107. Don't you dare come back again! 你敢再回來!

108. You asked for it. 你自找的。

109. Nonsense! 鬼話!胡說八道!


 

專櫃明星品!8H送到家

 

 

什麼是 維維大維考維委維維?- 維基百科

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    萬大露 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()